Mi Tiên vấn đáp - Phần II.20. Cảm Thọ Đức vua lại hỏi tiếp
Cơ bản
Tóm tắt
Nội dung
26/03/2020
Thuộc mục:
Ảnh tiêu đề:
Ẩn ảnhHiện
Tên:
Mi Tiên vấn đáp - Phần II.20. Cảm Thọ Đức vua lại hỏi tiếp
Thẻ Keywords (67 ký tự):
Mi Tiên vấn đáp - Phần II.20. Cảm Thọ Đức vua lại hỏi tiếp
Thẻ Description (160 ký tự):
Mi Tiên vấn đáp dịch bởi Hòa Thượng Giới nghiêm - Phần II.20. Cảm Thọ Đức vua lại hỏi tiếp
Thiết lập:Duyệt: Duyệt - Loại tin: Mới - ---Chia sẻ---
Url nguồn:
Tóm tắt (Chỉ viết ngắn gọn ko viết dài quá)

<p>Mi Ti&ecirc;n vấn đ&aacute;p dịch bởi H&ograve;a Thượng Giới nghi&ecirc;m - Phần II.20. Cảm Thọ Đức vua lại hỏi tiếp</p>
webID: AB557DD1ED684468472584D2003D3491
<p>20. Cảm Thọ Đức vua lại hỏi tiếp:<br>
- Thưa đại đức! Khi một người cảm thấy vui th&igrave; c&aacute;i ấy l&agrave; thiện chăng? V&agrave; khi cảm thấy khổ th&igrave; c&aacute;i ấy l&agrave; &aacute;c chăng?<br>
- Cũng t&ugrave;y trường hợp, t&acirc;u đại vương! Thọ vui thiện cũng c&oacute;, &aacute;c cũng c&oacute;, m&agrave; v&ocirc; k&yacute; cũng c&oacute;, ngược lại thọ khổ cũng y như thế.<br>
- Sao lạ vậy? Vui sao c&oacute; thể l&agrave; &aacute;c? Khổ sao c&oacute; thể l&agrave; thiện? Thiện v&agrave; khổ c&oacute; lẽ n&agrave;o lại tương hợp, đi chung đường?<br>
- Kh&oacute; n&oacute;i lắm! T&acirc;u đại vương! Tr&ecirc;n thế gian n&agrave;y biết bao người đắm đuối trong ngũ dục, trong &aacute;c ph&aacute;p, trược ph&aacute;p m&agrave; họ cứ vẫn nghĩ l&agrave; vui, l&agrave; hạnh ph&uacute;c? Biết bao người l&agrave;m việc l&agrave;nh, cố gắng l&igrave;a xa ngũ dục m&agrave; họ cứ vẫn nghĩ l&agrave; khổ, v&agrave; họ bảo rằng đấy l&agrave; khổ thanh cao? C&aacute;c quan niệm vui khổ quả thật tương đối lắm thay! Nếu như đại vương hiểu r&otilde; về tất cả mọi cảm thọ th&igrave; đại vương sẽ kh&ocirc;ng đặt những c&acirc;u hỏi tương tự.<br>
- Trẫm vẫn chưa hiểu ra điều ấy. Đại đức Na-ti&ecirc;n hỏi:<br>
- C&oacute; người tay mặt nắm lấy một cục sắt n&oacute;ng, tay tr&aacute;i nắm một phiến băng lạnh! Bần tăng hỏi thử đại vương; hai tay người ấy thọ nhận cảm gi&aacute;c g&igrave;? Cả hai tay đều run rẫy chăng?<br>
- Kh&ocirc;ng phải.<br>
- Cả hai tay đều bị n&oacute;ng đốt chăng?<br>
- Cũng kh&ocirc;ng phải.<br>
- Một tay n&oacute;ng, một tay lạnh chăng?<br>
- Trong một l&uacute;c l&agrave;m sao c&oacute; hai cảm gi&aacute;c?<br>
- Vậy th&igrave; n&oacute;ng lạnh giao h&ograve;a, đ&atilde; h&ograve;a nhau th&igrave; n&oacute;ng lạnh triệt ti&ecirc;u?<br>
- Cũng chẳng phải thế! Đại đức Na-ti&ecirc;n b&egrave;n giảng giải:<br>
- T&acirc;u đại vương! Ngay ch&iacute;nh những cảm gi&aacute;c n&oacute;ng lạnh th&ocirc; th&aacute;o ở nơi th&acirc;n m&agrave; ch&uacute;ng ta cũng kh&oacute; nhận biết, huống hồ l&agrave; những cảm thọ vi tế thuộc vui, thuộc khổ ở nơi t&acirc;m! Vui khổ, thật ra, rất tương đối vậy!<br>
- Xin đại đức giảng rộng ra cho trẫm được l&atilde;m tường.<br>
- Thưa v&acirc;ng, c&oacute; s&aacute;u lạc thọ nương s&aacute;u trần cảnh của người thỏa th&iacute;ch trong ngũ dục, đấy gọi l&agrave; s&aacute;u lạc thọ th&ocirc; trược của thế gian. C&oacute; s&aacute;u lạc thọ h&agrave;nh tr&igrave;nh trong s&aacute;u trần cảnh của người xuất ly thế gian, c&oacute; minh s&aacute;t tuệ, đấy gọi l&agrave; s&aacute;u lạc thọ thanh cao. C&oacute; s&aacute;u thọ khổ nương s&aacute;u trần cảnh của người đắm say ngũ dục, đấy l&agrave; s&aacute;u khổ thọ th&ocirc; trược của thế gian. C&oacute; s&aacute;u khổ thọ h&agrave;nh tr&igrave;nh trong s&aacute;u trần cảnh của người xuất ly thế gian, c&oacute; minh-s&aacute;t-tuệ, đấy gọi l&agrave; s&aacute;u khổ thọ thanh cao. C&oacute; s&aacute;u xả thọ của người thỏa th&iacute;ch trong ngũ dục, đấy gọi l&agrave; s&aacute;u xả thọ th&ocirc; trược của thế gian. C&oacute; s&aacute;u xả thọ h&agrave;nh tr&igrave;nh trong s&aacute;u trần cảnh của người xuất ly thế gian, c&oacute; h&agrave;nh minh s&aacute;t tuệ, được gọi l&agrave; s&aacute;u xả thọ thanh cao. Tất cả mười hai thọ lạc , mười hai thọ khổ, mười hai thọ xả ấy nh&acirc;n với ba thời qu&aacute; khứ, hiện tại, vị lai, tổng cọng c&oacute; một trăm lẻ t&aacute;m cảm thọ, t&acirc;u đại vương! Vậy th&igrave; những cảm thọ ấy, ta c&oacute; thể x&aacute;c định được rằng, cảm thọ n&agrave;y l&agrave; thiện, cảm thọ kia l&agrave; &aacute;c được chăng?<br>
- Kh&oacute; n&oacute;i lắm, thưa đại đức .<br>
- Thảng hoặc, c&oacute; thể x&aacute;c định được rằng, thọ khổ ch&iacute;nh l&agrave; &aacute;c v&agrave; thọ lạc ch&iacute;nh l&agrave; thiện chăng?<br>
- Cũng kh&oacute; n&oacute;i vậy thay! Trầm ng&acirc;m một l&aacute;t, đại đức Na-ti&ecirc;n hỏi tiếp:<br>
- Thế đại vương c&ograve;n thắc mắc g&igrave; về cảm thọ nữa chăng?<br>
- C&ograve;n đấy, thưa đại đức! Tại sao một tay cầm cục sắt n&oacute;ng, một tay cầm phiến băng lạnh, ta kh&oacute; cảm nhận được n&oacute;ng hay lạnh?<br>
- T&acirc;u đại vương! V&igrave; khi x&uacute;c ph&aacute;t sanh thọ, th&igrave; thọ ấy chỉ c&oacute; một t&acirc;m. Một t&acirc;m th&igrave; trong một l&uacute;c kh&ocirc;ng thể nhận hai trần cảnh được!<br>
- Trường hợp ấy c&oacute; thể v&iacute;, l&agrave; nếu đ&atilde; thọ khổ th&igrave; kh&ocirc;ng thể thọ lạc, đ&atilde; thọ lạc th&igrave; kh&ocirc;ng thể thọ khổ, phải thế kh&ocirc;ng thưa đại đức?<br>
- V&acirc;ng!<br>
- Vậy th&igrave; trẫm đ&atilde; ho&agrave;n to&agrave;n l&atilde;nh hội rồi!</p>
<p align="center">ooOoo</p>

20. Cảm Thọ Đức vua lại hỏi tiếp:
- Thưa đại đức! Khi một người cảm thấy vui thì cái ấy là thiện chăng? Và khi cảm thấy khổ thì cái ấy là ác chăng?
- Cũng tùy trường hợp, tâu đại vương! Thọ vui thiện cũng có, ác cũng có, mà vô ký cũng có, ngược lại thọ khổ cũng y như thế.
- Sao lạ vậy? Vui sao có thể là ác? Khổ sao có thể là thiện? Thiện và khổ có lẽ nào lại tương hợp, đi chung đường?
- Khó nói lắm! Tâu đại vương! Trên thế gian này biết bao người đắm đuối trong ngũ dục, trong ác pháp, trược pháp mà họ cứ vẫn nghĩ là vui, là hạnh phúc? Biết bao người làm việc lành, cố gắng lìa xa ngũ dục mà họ cứ vẫn nghĩ là khổ, và họ bảo rằng đấy là khổ thanh cao? Các quan niệm vui khổ quả thật tương đối lắm thay! Nếu như đại vương hiểu rõ về tất cả mọi cảm thọ thì đại vương sẽ không đặt những câu hỏi tương tự.
- Trẫm vẫn chưa hiểu ra điều ấy. Đại đức Na-tiên hỏi:
- Có người tay mặt nắm lấy một cục sắt nóng, tay trái nắm một phiến băng lạnh! Bần tăng hỏi thử đại vương; hai tay người ấy thọ nhận cảm giác gì? Cả hai tay đều run rẫy chăng?
- Không phải.
- Cả hai tay đều bị nóng đốt chăng?
- Cũng không phải.
- Một tay nóng, một tay lạnh chăng?
- Trong một lúc làm sao có hai cảm giác?
- Vậy thì nóng lạnh giao hòa, đã hòa nhau thì nóng lạnh triệt tiêu?
- Cũng chẳng phải thế! Đại đức Na-tiên bèn giảng giải:
- Tâu đại vương! Ngay chính những cảm giác nóng lạnh thô tháo ở nơi thân mà chúng ta cũng khó nhận biết, huống hồ là những cảm thọ vi tế thuộc vui, thuộc khổ ở nơi tâm! Vui khổ, thật ra, rất tương đối vậy!
- Xin đại đức giảng rộng ra cho trẫm được lãm tường.
- Thưa vâng, có sáu lạc thọ nương sáu trần cảnh của người thỏa thích trong ngũ dục, đấy gọi là sáu lạc thọ thô trược của thế gian. Có sáu lạc thọ hành trình trong sáu trần cảnh của người xuất ly thế gian, có minh sát tuệ, đấy gọi là sáu lạc thọ thanh cao. Có sáu thọ khổ nương sáu trần cảnh của người đắm say ngũ dục, đấy là sáu khổ thọ thô trược của thế gian. Có sáu khổ thọ hành trình trong sáu trần cảnh của người xuất ly thế gian, có minh-sát-tuệ, đấy gọi là sáu khổ thọ thanh cao. Có sáu xả thọ của người thỏa thích trong ngũ dục, đấy gọi là sáu xả thọ thô trược của thế gian. Có sáu xả thọ hành trình trong sáu trần cảnh của người xuất ly thế gian, có hành minh sát tuệ, được gọi là sáu xả thọ thanh cao. Tất cả mười hai thọ lạc , mười hai thọ khổ, mười hai thọ xả ấy nhân với ba thời quá khứ, hiện tại, vị lai, tổng cọng có một trăm lẻ tám cảm thọ, tâu đại vương! Vậy thì những cảm thọ ấy, ta có thể xác định được rằng, cảm thọ này là thiện, cảm thọ kia là ác được chăng?
- Khó nói lắm, thưa đại đức .
- Thảng hoặc, có thể xác định được rằng, thọ khổ chính là ác và thọ lạc chính là thiện chăng?
- Cũng khó nói vậy thay! Trầm ngâm một lát, đại đức Na-tiên hỏi tiếp:
- Thế đại vương còn thắc mắc gì về cảm thọ nữa chăng?
- Còn đấy, thưa đại đức! Tại sao một tay cầm cục sắt nóng, một tay cầm phiến băng lạnh, ta khó cảm nhận được nóng hay lạnh?
- Tâu đại vương! Vì khi xúc phát sanh thọ, thì thọ ấy chỉ có một tâm. Một tâm thì trong một lúc không thể nhận hai trần cảnh được!
- Trường hợp ấy có thể ví, là nếu đã thọ khổ thì không thể thọ lạc, đã thọ lạc thì không thể thọ khổ, phải thế không thưa đại đức?
- Vâng!
- Vậy thì trẫm đã hoàn toàn lãnh hội rồi!

ooOoo